LocalizedBook

Adds an ability to localize hardcoded 'name', 'landing_text' and 'subtitle' values in Patchouli's book.json.

320

Quick challenge

How far can you run before the mobs catch you?

LocalizedBook

LocalizedBook

Description

The `LocalizedBook` mod enhances your Minecraft experience by allowing the localization of hardcoded values such as 'name', 'landing_text', and 'subtitle' in Patchouli's `book.json`. This functionality is essential for modpack developers and content creators who wish to offer multilingual support for patchouli books from other mods that hardcode these values.

Features

- Localize `name`, `landing_text`, and `subtitle` in Patchouli books. - Easy configuration using TOML format. - Default setting options to revert to original text.

Installation

1. Install Fabric API/Forge and Patchouli mod. 2. Download `LocalizedBook` and place it in your `mods` folder. 3. Restart Minecraft to complete the installation.

Configuration

To configure your books for localization: 1. Navigate to `.minecraftconfiglocalizedbookmainconfig.toml`. 2. Add your book entries under the format: "modid:bookid" = ["custom name or 'default'", "custom landing text or 'default'", "custom subtitle or 'default'"] You can also write translation keys there just like in Patchouli.

For example, to customize the Botania Lexicon: "botania:lexicon" = ["Botania Guide", "Welcome to the world of Botania", "Your Guide to Botany and Magic"]

You can set any value to `"default"` to use the default value from the book.json.

Usage

After configuring your books, the changes will take effect in-game after you restart minecraft. Ensure that your book IDs are correctly entered to reflect the changes properly.

Enjoy a fully localized experience in your Minecraft modded environment!

ADS