Translations for Vulkanmod

### This resource pack is unofficial and temporarily adds support for several languages ​​until the official mod developer starts adding translations into other languages ​​to their mod.

At the moment, the pack provides translations for 19 languages:

– Belarusian (be_by)
– Czech (cs_cz)
– German (de_de)
– Greek (el_gr)
– Spanish (es_es)
– Finnish (fi_fi)
– French (fr_fr)
– Hungarian (hu_hu)
– Italian (it_it)
– Dutch (nl_nl)
– Polish (pl_pl)
– Portugues (pt_pt)
– Romanian (ro_ro)
– Russian (ru_ru)
– Slovak (sk_sk)
– Serbian (sr_rs)
– Swedish (sv_se)
– Turkish (tr_tr)
– Ukrainian (uk_ua)

In the near future, many more languages will be added. Please note that translations may contain mistakes, and sometimes words or letters might overlap in the interface. Translation errors will be gradually fixed with updates. (However, overlapping text or letters cannot be corrected by me directly.)

All translations were created using Copilot AI.

Translations for Simple Armor Hud

## Translations for Simple Armor Hud
This is a resource pack that adds translations for other languages to the [Simple Armor Hud](https://modrinth.com/mod/simple-armor-hud) mod.

## What’s next?
Currently, the resource pack only includes a Russian translation. However, many more languages will be added over time.

## My discord
You can always reach me on Discord: kyurixd

Translations for LifeMC

Translations for LifeMC

Official translations for LifeMC modpack.

[![modrinth](https://cdn.jsdelivr.net/npm/@intergrav/devins-badges@3/assets/cozy/available/modrinth_64h.png)](https://modrinth.com/project/translations-for-lifemc)
[![discord-plural](https://cdn.jsdelivr.net/npm/@intergrav/devins-badges@3/assets/cozy/social/discord-plural_64h.png)](https://discord.com/invite/XRcdUqrY9R)
[![crowdin](https://cdn.jsdelivr.net/npm/@intergrav/devins-badges@3/assets/cozy/translate/crowdin_64h.png)](https://translate.lifemcstudios.cloud)
[![twitter-plural](https://cdn.jsdelivr.net/npm/@intergrav/devins-badges@3/assets/cozy/social/twitter-plural_64h.png)](https://twitter.com/LifeMCStudios)

> All rights reserved. © 2021-2024 LifeMC Studios.

Translations for Flashback

[![Crowdin](https://badges.crowdin.net/flashback-fabric/localized.svg)](https://crowdin.com/project/flashback-fabric)

Unofficial translations for the mod [Flashback](https://modrinth.com/mod/flashback).

This mod is a very new mod.
Many of the messages in the mod have not been provided as translatable text by the author.

## Translating
By submitting translations, you are agreeing to have them licensed under the Creative Commons Zero (CC0) license.

You can contribute to the translation effort on our Crowdin project page! First you’ll need to register a Crowdin account if you haven’t already. Translators are able to translate (submit a translation for an untranslated phrase), suggest (propose a better translation compared to an existing one), or vote (vote up or down the quality of a translation).

Please note that new versions will be created every **Saturday** if there are changes. If you don’t see the most recent translations, please check back later for a new release.

For more information on using Crowdin, please see their “Intro For Volunteer Translators” support page.

Crowdin: [Flashback Translations](https://crowdin.com/project/flashback-fabric)

Translations for Disable Dimensions

# Translations for Disable Dimensions

Official translations for the **Disable Dimensions** data pack/mod.
Contributions for additional languages are very welcome!

## Supported translations

– `Deutsch (Deutschland)` by @nwrenger (me)

## Adding a Translation

1. Go to the [repository](https://github.com/nwrenger/disable-dimensions)
2. Duplicate `resourcepack/assets/disable_dimensions/lang/de_de.json`
3. Rename it to your language code (e.g. `en_us.json`, `fr_fr.json`)
4. Translate the values appropiatly
5. Open a PR on the repository

## Key Reference

### General

| Key | Description |
| ———————————————- | ——————————————————— |
| `disable_dimensions.description.resource_pack` | Shown as the resource pack description |
| `disable_dimensions.description.data_pack` | Shown as the datapack description |
| `disable_dimensions.status.now` | Word for “now”, used inline in status messages |
| `disable_dimensions.enabled` | Word for “enabled” |
| `disable_dimensions.disabled` | Word for “disabled” |
| `disable_dimensions.title_by_author` | Header pattern — `%1$s` = pack name, `%2$s` = author name |

### About Screen

| Key | Description |
| —————————————– | ——————————————- |
| `disable_dimensions.about.other_projects` | Intro text before the author’s website link |
| `disable_dimensions.about.issue_prefix` | Intro text before the issue tracker link |
| `disable_dimensions.about.issue_link` | Clickable link label for the issue tracker |
| `disable_dimensions.about.config` | Intro text before the config command |

### Actions (buttons)

| Key | Description |
| —————————————- | ——————————————- |
| `disable_dimensions.action.add` | Label for add buttons |
| `disable_dimensions.action.edit` | Label for edit buttons |
| `disable_dimensions.action.toggle` | Label for toggle buttons |
| `disable_dimensions.action.toggle.hover` | Tooltip shown when hovering a toggle button |
| `disable_dimensions.action.reset` | Label for reset buttons |
| `disable_dimensions.action.replace` | Label for replace buttons |
| `disable_dimensions.action.remove` | Label for remove buttons |

### Config — General

| Key | Description |
| ————————————————– | ————————————— |
| `disable_dimensions.config.title` | Title of the config screen |
| `disable_dimensions.config.hover.add_dimension` | Tooltip for the add dimension button |
| `disable_dimensions.config.hover.reset_dimensions` | Tooltip for the reset dimensions button |

### Config — World Spawn

| Key | Description |
| —————————————————– | ———————————————- |
| `disable_dimensions.config.world_spawn.label` | Label shown before the world spawn coordinates |
| `disable_dimensions.config.world_spawn.hover.replace` | Tooltip for the replace spawn button |

### Config — Reset / Repair Notices

| Key | Description |
| ———————————————- | —————————————————————————————— |
| `disable_dimensions.config.reset.title` | Title shown when the config has been reset |
| `disable_dimensions.config.reset.description` | Description shown when the config was reset because it was missing, empty, or incompatible |
| `disable_dimensions.config.repair.title` | Title shown when the config has been updated |
| `disable_dimensions.config.repair.description` | Description shown when missing default fields were added |

### Config — Dimension Entry

| Key | Description |
| ———————————————————- | ——————————————————————————————————————————————————- |
| `disable_dimensions.config.dimension.hover.remove` | Tooltip for the remove dimension button |
| `disable_dimensions.config.dimension.status.label` | Label for the dimension status field |
| `disable_dimensions.config.dimension.status.pattern` | Status pattern — `%1$s` = dimension name, `%2$s` = “disable_dimensions.status.now”, `%3$s` = “disable_dimensions.enabled”/”disable_dimensions.disabled” |
| `disable_dimensions.config.dimension.message.label` | Label for the block message field |
| `disable_dimensions.config.dimension.message.hover.edit` | Tooltip for the edit message button |
| `disable_dimensions.config.dimension.conditions.label` | Label for the conditions list |
| `disable_dimensions.config.dimension.conditions.hover.add` | Tooltip for the add condition button |

### Config — Condition Entry

| Key | Description |
| —————————————————— | —————————————————————————————————————————————————– |
| `disable_dimensions.config.condition.hover.remove` | Tooltip for the remove condition button |
| `disable_dimensions.config.condition.status.label` | Label for the condition’s status override field |
| `disable_dimensions.config.condition.status.pattern` | Status pattern — `%1$s` = “disable_dimensions.config.condition.status.following”, `%2$s` = “disable_dimensions.enabled”/”disable_dimensions.disabled” |
| `disable_dimensions.config.condition.status.following` | Phrase used as `%1$s` in the condition status pattern |
| `disable_dimensions.config.condition.trigger.label` | Label for the trigger field |
| `disable_dimensions.config.condition.hover.edit` | Tooltip for the edit trigger button |

Перевод первоапрельских версий

This resource pack translates all April Fools’ Day updates into Russian. In addition to blocks, objects, etc., it also translates interface buttons and splashes.

Versions and what the resource pack translates:

– **26w14a**

> Language (ru_ru.json)

> Splashes

– [**25w14craftmine**](https://modrinth.com/resourcepack/25w14craftmine_translation_into_russian )

> Language (ru_ru.json)

> Splashes

> Text on the texture of the sky block “SKY LOL”

> Text in the dimension control’s gui “SKY”

– [**24w14potato**](https://modrinth.com/resourcepack/24w14potato_translation_into_russian )

> Language (ru_ru.json)

> Splashes

> The Potato Poem (potato.txt )

> Text on the texture of the painting “This is not a potato” (ceci.png)

> The “MINECRAFT POISONOUS POTATO” logo in the main menu

– **23w13a_or_b**

> Language (ru_ru.json)

> Splashes

> “Vote” button

– **22w13oneBlockAtATime**

> Language (ru_ru.json)

> Splashes

– **20w14∞**

> Language (ru_ru.json)

– **3D Shareware v1.34**

> Language (ru_ru.json)

> Splashes

> The words “Health” and “Armor” in hotbar

– **1.RV-Pre1**

> Language (ru_RU.lang)

> The text on the “Obey” sign, displayed when wearing reality vision

– **15w14a (The Love and Hugs Update)**

> Language (ru_RU.lang)

> Splashes

– **Minecraft 2.0**

> Language (langru_RU.lang)

> The name of the setting is “Super HD graphics”

Versions and what the resource pack does NOT translate:

– **25w14a**

> The “HERDCRAFT” logo in the main menu and advancements

> The message that appears when an action cannot be performed because there are no blocks in the selected group

– [**25w14craftmine**](https://modrinth.com/resourcepack/25w14craftmine_translation_into_russian )

> The “CRAFTMINE” logo in the main menu

– **23w13a_or_b**

> Voting for “Tried to remove Herobrine”

> Tooltips for the player to click on the **v** button

– **22w13oneBlockAtATime**

> The name of the block/item is “How did we get here?” (minecraft:generic_item_block)

– **20w14∞**

> Messages on sign in dimensions

> Messages from blocks in dimensions

> Messages in books in dimensions

> The text “Home Sweet Home” on the item “A very fine item”

– **3D Shareware v1.34**

> Episode titles and difficulty levels

> Cheat codes

> The text “UNREGISTERED VERSION” above the screen

> Loading and exiting screens

> Games and products in the store

– **15w14a**

> The name of the game is “Minescreeper”

– **Minecraft 2.0**

> Messages from blocks and mobs in speech bubbles

> Splash

Этот набор ресурсов переводит все первоапрельские обновления на русский. Кроме блоков, предметов и т.д., он также переводит кнопки нтерфейса и сплеши.

Версии и то, что переводит набор ресурсов:

– **26w14a**

> Язык (langru_ru.json)

> Сплеши (splashes)

– [**25w14craftmine**](https://modrinth.com/resourcepack/25w14craftmine_translation_into_russian )

> Язык (langru_ru.json)

> Сплеши (splashes)

> Текст на текстуре блока неба «НЕБО ЛОЛ»

> Текст в интерфейсе управления измерением «НЕБО»

– [**24w14potato**](https://modrinth.com/resourcepack/24w14potato_translation_into_russian)

> Язык (langru_ru.json)

> Сплеши (splashes)

> Поэма картофеля (potato.txt)

> Текст на текстуре картины «Это не картошка» (ceci.png)

> Логотип «MINECRAFT ЯДОВИТЫЙ КАРТОФЕЛЬ» в главном меню

– **23w13a_or_b**

> Язык (langru_ru.json)

> Сплеши (splashes)

> Кнопка «Голосовать»

– **22w13oneBlockAtATime**

> Язык (langru_ru.json)

> Сплеши (splashes)

– **20w14∞**

> Язык (langru_ru.json)

– **3D Shareware v1.34**

> Язык (langru_ru.json)

> Сплеши (splashes)

> Слова «Здоровье» и «Броня» в хотбаре

– **1.RV-Pre1**

> Язык (langru_RU.lang)

> Текст на табличке «Подчиняйтесь», отоброжаемый, когда надеты очки реальной видимости

– **15w14a (The Love and Hugs Update)**

> Язык (langru_RU.lang)

> Сплеши (splashes)

– **Minecraft 2.0**

> Язык (langru_RU.lang)

> Название настройки «Супер HD графика»

Версии и то, что НЕ переводит набор ресурсов:

– **25w14a**

> Логотип «HERDCRAFT» в главном меню и достижениях

> Сообщение, появляющееся, когда действие нельзя выполнить из-за того, что в выбранной группе отсутствуют блоки

– [**25w14craftmine**](https://modrinth.com/resourcepack/25w14craftmine_translation_into_russian )

> Логотип «CRAFTMINE» в главном меню

– **23w13a_or_b**

> Голосование за «Tried to remove Herobrine»

> Всплывающие подсказки о том, чтобы игрок нажал на кнопку **v**

– **22w13oneBlockAtATime**

> Название блока/предмета «How did we get here?» (minecraft:generic_item_block)

– **20w14∞**

> Сообщения на табличках в измерениях

> Сообщения из блоков в измерениях

> Сообщения в книгах в измерениях

> Текст «Home Sweet Home» на предмете «Очень хороший предмет»

– **3D Shareware v1.34**

> Названия эпизодов и уровни сложности

> Чит-коды

> Текст «UNREGISTERED VERSION» над экраном

> Экраны загрузки и выхода из игры

> Игры и товары в магазине

– **15w14a**

> Название игры «Minescreeper»

– **Minecraft 2.0**

> Сообщения блоков и мобов в 💬

> Сплеш

Create Aeronautics RU

Not official translation of Create Aeronautics to Russian. Version of minecraft 1.21.1 | Не официальный перевод Create Aeronautics на русский язык. Версия minecraft 1.21.1.

Перевод местами может быть не точным.

Translation For CP

### Purpose of the Resource Pack Application
The primary purpose of my application for the resource pack is to provide comprehensive Korean translations for these untranslated mods. By doing so, I aim to:
* Improve Accessibility: Make these mods more accessible to Korean players, thus broadening the user base.
* Enhance Understanding: Help players better understand game mechanics and narratives, thereby improving their overall gaming experience.
### My Role in the Translation Process
In this endeavor, I intend to:
* Conduct Translations: Personally translate content to ensure accuracy and cultural relevance.
* Collaborate with Others: Utilize translations contributed by other users and refine them if necessary, fostering a collaborative community effort.
### Impact on the Korean Gaming Community
Through this initiative, I aim to:
* Foster Inclusivity: Contribute significantly to making the gaming world more inclusive for Korean speakers.
* Encourage Participation: Encourage more Korean users to engage with international games, thus promoting cultural exchange within the gaming community.
### Conclusion
By applying for this resource pack, I am taking a proactive step towards bridging the language gap in the gaming world, ensuring that more players can enjoy games to their fullest potential. This is not just about translation; it’s about enriching the gaming experience and building a vibrant, inclusive community.

Translating resource pack

This resource pack translates 24 mods from the Translating mods build.

List of mods:
– [Let’s Do] HerbalBrews
– Automobility
– Tom’s Simple Storage Mod
– [Let’s Do] Vinery
– Ad Astra
– Create: Diesel Generators [Fabric]
– Bountiful
– Create Big Cannons
– Create Crafts & Additions
– Simply Swords
– Ocean’s Delight
– Another Furniture
– The Bumblezone – Quilt/Fabric
– Create Deco
– Decorative Blocks
– More Geodes
– Extended Drawers
– Stoneworks
– Create: Storage
– Delightful Creators [Fabric]
– Naturalist
– More Crafting Tables (MCT)
– Joy of Painting
– MedievalWeapons

Translate ES – Poema del End

He visto que mucha gente hispanohablante nunca ha leído el poema del End en el juego, principalmente por estar en un idioma único y haber sido retirado, o por estar en dicho idioma, o por ser confundido con solo los “créditos” del juego, cuando no es así. Por eso vi correcto portar el resource pack de “[eldiamondboy](https://www.curseforge.com/members/eldiamondboy/projects)” y traducido por “[DarkLOLable](https://youtu.be/82tZ-ARv3aM?si=ltCGlzkH-nq7yXvb)”, que quedó estancado en la versión 1.17.

**Más gente debería apreciar el pequeño poema que creó el escritor “Julian Gough” en nuestro dialecto.**